-
1 Organisation zur Förderung von Standards für strukturierte Informationen
Organisation f zur Förderung von Standards für strukturierte Informationen organization for the advancement of structured information standards, OASIS (XML-Anwendungsstandards)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Organisation zur Förderung von Standards für strukturierte Informationen
-
2 Organisation der Europäischen TK-Verwaltungen
Organisation f der Europäischen TK-Verwaltungen KL European Telecommunications Satellite Organisation, EUTELSAT (Betreiber von Fernseh- und Fernmeldesatelliten, ECS)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Organisation der Europäischen TK-Verwaltungen
-
3 Organisation der Zulieferkette
German-english technical dictionary > Organisation der Zulieferkette
-
4 Organisation für Abnahme, Betriebsführung und Rationalisierung von Energieanlagen
сущ.экон. Организация по приёмке, руководству эксплуатацией и рационализации энергетических предприятийУниверсальный немецко-русский словарь > Organisation für Abnahme, Betriebsführung und Rationalisierung von Energieanlagen
-
5 Organisation für die Pflege von Denkmälern und historischen Bauwerken in England
English Heritage Br.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Organisation für die Pflege von Denkmälern und historischen Bauwerken in England
-
6 Internationale Organisation zur Bereitstellung von ortsfesten Diensten aller Art
Organisation f zur Bereitstellung von ortsfesten Diensten aller Art: Internationale Organisation f zur Bereitstellung von ortsfesten Diensten aller Art KL international telecommunication satellite organisation, INTELSAT (Betreiber von Fernseh- und Fernmeldesatelliten)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Internationale Organisation zur Bereitstellung von ortsfesten Diensten aller Art
-
7 US-amerikanische Organisation zur Förderung, Verbreitung und Normierung von integrierter Software
Organisation f zur Förderung, Verbreitung und Normierung von integrierter Software: US-amerikanische Organisation f zur Förderung, Verbreitung und Normierung von integrierter Software Embedded Software AssociationDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > US-amerikanische Organisation zur Förderung, Verbreitung und Normierung von integrierter Software
-
8 Europäische Organisation von Marktforschungsinstituten
Europäische Organisation von Marktforschungsinstituten
European Society for Opinion and Marketing Research (ESOMAR)Business german-english dictionary > Europäische Organisation von Marktforschungsinstituten
-
9 ISO (Internationale Standard Organisation)
Internationale Normenorganisation mit dem Ziel, die Entwicklung von Normen in der Welt zu fördern, um den internationalen Austausch von Gütern und Dienstleistungen zu erleichtern und die gegenseitige Mitarbeit auf wissenschaftlichem, technischem und wirtschaftlichem Gebiet zu entwickeln.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > ISO (Internationale Standard Organisation)
-
10 Ausfall aufgrund von Prinzipfehler, m
принципиальный отказ
Неправильное функционирование защиты, вызванное ошибкой проектирования, конструирования, настройки или применения защиты.
Примечания:
1) Этот вид отказа, как правило, не может быть обнаружен тестированием при техническом обслуживании.
2) Отказ программных средств в цифровых реле является принципиальным отказом.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]EN
principle failure
an incorrect operation of protection caused by a mistake in the planning or design or setting or application of the protection
Note 1 – This kind of failure cannot normally be discovered by maintenance testing.
Note 2 – A failure attributable to software in a digital relay is a principle failure.
[IEV ref 448-12-10]FR
défaillance de principe
fonctionnement incorrect d'une protection dû à une erreur d'organisation, de conception, de réglage ou d'application de la protection
Note 1 – Ce type de défaillance ne peut en général pas être décelé par des essais de maintenance.
Note 2 – Une défaillance attribuable au logiciel dans un relais numérique est une défaillance de principe.
[IEV ref 448-12-10]Тематики
EN
DE
- Ausfall aufgrund von Prinzipfehler, m
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ausfall aufgrund von Prinzipfehler, m
-
11 Fraunhofer Joseph von
Фраунхофер Йозеф фон (1787-1826), учёный-автодидакт, изобретатель и предприниматель. По профессии стекольщик, разработал новые виды стекла, улучшил его производство. Сконструировал необходимые для исследований инструменты (например, спектрометр). Положил начало астроспектроскопии, описал линии поглощения в спектре Солнца (Fraunhofersche Linien). Один из основателей и директор оптико-механической фирмы, снабжавшей обсерватории Европы астрономическими инструментами. Усовершенствовал их изготовление → Fraunhofer-Gesellschaft, Fraunhofer-Institut für Arbeitswirtschaft und OrganisationГермания. Лингвострановедческий словарь > Fraunhofer Joseph von
-
12 Fraunhofer-Institut für Arbeitswirtschaft und Organisation
nИнститут им. Фраунхофера по вопросам труда и управления, исследовательское учреждение в составе Общества им. Фраунхофера. Специализируется на проблемах технологического менеджмента, занимается разработкой и внедрением на предприятиях новых управленческих форм и видов коммуникации < название в честь учёного и изобретателя Йозефа фон Фраунхофера> → Fraunhofer Joseph von, Fraunhofer-GesellschaftГермания. Лингвострановедческий словарь > Fraunhofer-Institut für Arbeitswirtschaft und Organisation
-
13 OSZE
Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE)* * *[oː|Estsɛt'|eː]f abbrOSCE* * *<->[o:ʔɛstsɛtʔˈe:] -
14 abspalten
I.
1) tr etw. (von etw.) Span, Scheit; Phys отщепля́ть /-щепи́ть [Span, Scheit auch отка́лывать/-коло́ть] что-н. (от чего́-н.)4) jdn./etw. von jdm./etw. Mitglieder, Gruppe von Organisation, Bewegung отка́лывать /-коло́ть кого́-н. чего́-н. от кого́-н. чего́-н.
II.
1) Chemie, Physik sich abspalten (von etw.) v. Span, Scheit отщепля́ться /-щепи́ться [v. Span, Scheit auch отка́лываться/-коло́ться] (от чего́-н.) -
15 Gliederung
f1. (Anordnung) arrangement; (Plan) plan; (Muster) pattern; (Aufbau) structure, organization; (Einteilung) division (in + Akk into); nach Sachgebieten etc.: classification; MIL. organization; ZOOL., BOT. segmentation2. eines Aufsatzes: plan, bes. Am. outline; eine Gliederung schreiben write ( oder draw up) a plan (bes. Am. an outline)* * *die Gliederungorganization; echelon; organisation; structure* * *Glie|de|rung ['gliːdərʊŋ]f -, -en1) (= das Gliedern) structuring, organization; (= das Unterteilen) subdivision2) (= Aufbau) structure; (= Unterteilung, von Organisation) subdivision3) (= Aufstellung in Reihe etc) formation* * *die1) (an arrangement: There are several families living together in that house - it's a funny set-up.) set-up2) (the state of being organized: This report lacks organization.) organization3) (the state of being organized: This report lacks organization.) organisation* * *Glie·de·rung<-, -en>f1. kein pl (das Gliedern) structuring no pl (in + akk into), organization (in + akk into); (das Unterteilen) subdivision (in + akk into); (nach Eigenschaften a.) classification2. (Aufbau) structure* * *die; Gliederung, Gliederungen1) (Aufbau, Einteilung) structure2) (das Gliedern) structuring; (von Gedanken) organization; (nach Eigenschaften) classification; (in Teile) arrangement* * *1. (Anordnung) arrangement; (Plan) plan; (Muster) pattern; (Aufbau) structure, organization; (Einteilung) division (in +akk into); nach Sachgebieten etc: classification; MIL organization; ZOOL, BOT segmentation* * *die; Gliederung, Gliederungen1) (Aufbau, Einteilung) structure2) (das Gliedern) structuring; (von Gedanken) organization; (nach Eigenschaften) classification; (in Teile) arrangement* * *f.formation n.structure n.structuring n. -
16 Straffung
f tightening; von Seil etc.: tautening; von Handlung etc.: tightening up; von Organisation: streamlining; Straffung der Gesichtshaut facelift* * *Straf·fung<-, -en>f tightening* * *Straffung f tightening; von Seil etc: tautening; von Handlung etc: tightening up; von Organisation: streamlining;Straffung der Gesichtshaut facelift -
17 Geschäftsführer
gə'ʃɛftsfyːrərm (f - Geschäftsführerin) ECOgerente m/f, administrador(a) m/f2 dig (von Organisation) secretario, -a Maskulin, Feminin general( Femininum Geschäftsführerin) der, die -
18 übernehmen
to adopt; to assume; to take over; to take on* * *über|neh|men [yːbɐ'neːmən] ptp überno\#mmen [yːbɐ'nɔmən] insep irreg1. vt1) (= annehmen) to take; Aufgabe, Arbeit to take on, to undertake; Funktion to take on; Verantwortung to take on, to assume, to accept; Kosten, Hypothek to agree to pay; (JUR ) Fall to take (on); jds Verteidigung to take on; (= kaufen) to buyden Befehl or das Kommando übernéhmen — to take command or charge
die Führung übernéhmen (von Organisation etc) — to take charge (gen of); (Sport) to take over the lead
lassen Sie mal, das übernehme ich! — let me take care of that
es übernéhmen, etw zu tun — to take on the job of doing sth, to undertake to do sth
2) (stellvertretend, ablösend) to take over (von from); Ausdruck, Ansicht to adopt; Zitat, Wort to take, to borrow; (COMPUT ) Einstellungen to apply3) Geschäft, Praxis etc to take over2. vrto take on or undertake too much; (= sich überanstrengen) to overdo it; (beim Essen) to overeatübernéhmen Sie sich nur nicht! (iro) — don't strain yourself! (iro)
* * *1) (to take upon oneself or accept (authority, responsibility etc): He assumed the rôle of leader in the emergency.) assume2) (to take control (of): He has taken the business over ( noun take-over).) take over3) ((often with from) to do (something) after someone else stops doing it: He retired last year, and I took over (his job) from him.) take over4) (to accept (a duty, task, responsibility etc): He undertook the job willingly.) undertake* * *über·neh·men *[y:bɐˈne:mən]I. vtenteigneten Besitz/ein Geschäft \übernehmen to take over expropriated property/a business2. (auf sich nehmen, annehmen)▪ etw \übernehmen to accept sthlassen Sie es, das übernehme ich let me take care of itdie Kosten \übernehmen [to agree] to pay the costsdie Verpflichtungen \übernehmen to assume [or enter into] obligations form▪ es \übernehmen, etw zu tun to take on the job of doing sth, to undertake to do sthden Vorsitz \übernehmen to take [or assume] the chair3. (fortführen)das Steuer \übernehmen to take the wheeldie Verfolgung \übernehmen to take up pursuit sep4. (verwenden)▪ etw \übernehmen to take [or borrow] sthein übernommenes Zitat a citation taken [or borrowed] from another work [or source]eine Sendung in sein Abendprogramm \übernehmen to include a broadcast in one's evening programmes▪ jdn \übernehmen to take over sbjdn ins Angestelltenverhältnis \übernehmen to employ sb on a permanent basisjdn ins Beamtenverhältnis \übernehmen to enter sb in the civil serviceIII. vi to take overich bin zu müde, um weiterzufahren, kannst du mal \übernehmen? I'm too tired to drive any more, can you take the wheel?* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) take delivery of <goods, consignment>; receive < relay baton>; take over <power, practice, business, building, school class>; take on <job, position, task, role, case, leadership>; undertake to pay < costs>2) (bei sich einstellen) take on < staff>3) (sich zu Eigen machen) adopt, take over <ideas, methods, subject, etc.> ( von from); borrow <word, phrase> ( von from)2.unregelmäßiges reflexives Verb overdo things or itübernimm dich nur nicht — (iron.) don't strain yourself!
* * *über'nehmen (irr, untrennb, hat)A. v/tdas Kommando übernehmen take over command;eine (neue) Klasse übernehmen als Lehrer: take over a (new) class2. (sich kümmern um, erledigen) take care of; (Arbeit etc) take on;die Kosten übernehmen meet ( oder agree to pay) the costs;die Getränke übernehmen wir we’re buying the drinks;eine Stunde (von jemandem) übernehmen take over a class (from sb);das übernehme ich umg I’ll take care of that4. SCHIFF (Ladung, Passagiere) take on board; (Arbeitskräfte nach Firmenübernahme) keep on, continue to employ5. (Verfahrensweise, Begriffe etc) adopt; (Wörter) borrow, take; Elektronik:, IT transfer; (Daten etc) import, accept;eine Sendung von der BBC übernehmen TV show a BBC program(me);Ideen etcB. v/i take over (jetzt übernehmen Sie! now you take over!C. v/r (es übertreiben) overdo it ( oder things); mit Arbeit etc: take on too much, bite off more than one can chew umg; (sich überschätzen) overestimate one’s capabilities, overplay one’s hand; finanziell: overreach o.s.; beim Essen: overeat;sich kräftemäßig übernehmen overexert o.s.;sich bei der Arbeit/beim Sport etcübernehmen do too much work/sport etc;mit dem Hauskauf haben sie sich übernommen they overreached themselves in buying the house;übernimm dich nur nicht! iron don’t overdo it!'übernehmen v/t (irr, trennb, hat -ge-)1. umg (Tasche etc) hang over one’s shoulderdas Schiff nahm haushohe Seen über waves as high as a house were coming over the sides of the ship* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) take delivery of <goods, consignment>; receive < relay baton>; take over <power, practice, business, building, school class>; take on <job, position, task, role, case, leadership>; undertake to pay < costs>2) (bei sich einstellen) take on < staff>3) (sich zu Eigen machen) adopt, take over <ideas, methods, subject, etc.> ( von from); borrow <word, phrase> ( von from)2.unregelmäßiges reflexives Verb overdo things or itübernimm dich nur nicht — (iron.) don't strain yourself!
* * *v.to accede v.to adopt v.to take on v.to take over v.to undertake v.(§ p.,p.p.: undertook, undertaken) -
19 Schirmherrschaft
f patronage; unter der Schirmherrschaft von under the patronage ( oder auspices) of; die Schirmherrschaft übernehmen (agree to) become patron* * *die Schirmherrschaftauspice; patronage; protectorate; sponsorship* * *Schịrm|herr|schaftfpatronageunter der Schirmherrschaft von — under the patronage of; (von Organisation) under the auspices of
* * *(the support given by a patron.) patronage* * *Schirm·herr·schaftf patronageunter der \Schirmherrschaft von jdm/etw under the patronage of sb/sth* * *die patronage* * *Schirmherrschaft f patronage;unter der Schirmherrschaft von under the patronage ( oder auspices) of;die Schirmherrschaft übernehmen (agree to) become patron* * *die patronage* * *f.auspices n.protectorate n.sponsorship n. -
20 Umbau
m Pl. -e oder -ten1. eines Hauses: renovation, Am. auch rehab; zu etw. Neuem: conversion; (Umänderung) alteration(s Pl.); fig. reorganization; wegen Umbau geschlossen closed for renovation; der Umbau der Feuerwache zum Kulturzentrum the conversion of the fire station into a cultural cent|re (Am. -er)* * *der Umbaualteration* * *Ụm|baum pl - bauten1) (von Gebäude) rebuilding, renovation; (zu etwas anderem) conversion (zu into); (= Umänderung) alterations pl; (von Maschine) modification; (von Organisation) reorganization; (von Kulisse) changing2) (= Gebäude) renovated/converted building* * *Um·bau1Um·bau2<- bauten>m renovated/converted building; (Teil von Gebäude) renovated/converted section* * *der; Umbau[e]s, Umbauten rebuilding; reconstruction; (kleinere Änderung) alteration; (zu etwas anderem) conversion; (fig.): (eines Systems, einer Verwaltung) reorganization* * *Umbau m pl -e oder -ten1. eines Hauses: renovation, US auch rehab; zu etwas Neuem: conversion; (Umänderung) alteration(s pl); fig reorganization;wegen Umbau geschlossen closed for renovation;der Umbau der Feuerwache zum Kulturzentrum the conversion of the fire station into a cultural centre (US -er)* * *der; Umbau[e]s, Umbauten rebuilding; reconstruction; (kleinere Änderung) alteration; (zu etwas anderem) conversion; (fig.): (eines Systems, einer Verwaltung) reorganization* * *-ten m.conversion (building) n.reconstruction n.
См. также в других словарях:
Organisation — Der Begriff Organisation (gr. ὄργανον órganon „Werkzeug“) lässt sich am treffendsten mit „Bewerkstelligung“ übersetzen, eindeutige Definitionen bestehen jedoch nicht.[1][2] In den Wissenschaften werden dem Begriff drei allgemeine Bedeutungen… … Deutsch Wikipedia
Organisation for Economic Co-operation and Development — Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Mitgliedstaaten der OECD … Deutsch Wikipedia
Organisation for European Economic Co-operation — Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Mitgliedstaaten der OECD … Deutsch Wikipedia
Organisation for European Economic Cooperation — Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Mitgliedstaaten der OECD … Deutsch Wikipedia
Organisation für Europäische Wirtschaftliche Zusammenarbeit — Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Mitgliedstaaten der OECD … Deutsch Wikipedia
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung — Mitgliedstaaten der OECD … Deutsch Wikipedia
Organisation für Islamische Zusammenarbeit — منظمة التعاون الإسلامي Munaẓẓamat at Taʿāwun al islāmī Flagge der Organisation für Islamische Zusammenarbeit … Deutsch Wikipedia
Organisation — von Professor Dr. Gerhard Schewe I. Grundlagen Der Begriff der Organisation lässt sich nicht eindeutig definieren. Die Begriffslegung ist abhängig von der jeweils zugrundegelegten organisations theoretischen Herangehensweise. Im Rahmen des… … Lexikon der Economics
Organisation erdölexportierender Länder — Organisation Erdöl exportierender Länder Mitgliedstaaten der OPEC: Afrika … Deutsch Wikipedia
Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa — Teilnehmerstaaten der OSZE … Deutsch Wikipedia
Organisation des Vertrags über kollektive Sicherheit — (OVKS) Flagge der OVKS … Deutsch Wikipedia